Purchase and sale agreement
FOP Dyachenko Vita Mykolaivna, hereinafter referred to as "Seller". Code 3084410948, which is valid on the basis of the Extract from the Unified State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Civil Organizations (hereinafter referred to as the "Seller"), on the one hand, and a citizen of Ukraine (hereinafter referred to as the "Buyer"), on the other hand, (hereinafter collectively referred to as the "Parties", and each separately as a "Party") have entered into this Sales Agreement (hereinafter referred to as the "Agreement") regarding the following:
1. Definition of concepts
1.1. The goods, in the sense of this Agreement, are women's clothing.
1.2. Service - a set of actions of the Seller to ensure the fulfillment of the Buyer's order in accordance with this Agreement.
1.3. Delivery is part of the Seller's service, which consists in transporting the Goods purchased by the Buyer to the place specified by the Buyer. Delivery can be performed both by the Seller's own employees and with the involvement of subcontractors. To complete the Delivery, the Buyer will need to fill out the appropriate form on the Seller's Website and provide the Seller with additional data on the delivery address, etc.
1.4. Courier - an employee or a person - a representative of the Seller, who directly delivers goods to the Buyer.
1.5. The Seller's website is the official website owned by the Seller, which contains information about the Seller, this Agreement, offers for Goods and Services, and other information that the Seller wishes to disseminate.
1.6. Registration is a set of actions to be performed by the Buyer, related to entering the necessary information into the registration forms offered on the Seller's Website in order to create a personal profile of the Buyer and provide technical tools for the administration of the Product purchase process.
1.7. Processing of personal data is a set of measures taken by the Seller regarding the accumulation and storage of personal data of Buyers, which are entered into the personal data base during registration and placing an order. The Seller claims that the processing of personal data and the administration of the personal data database created in the course of the Seller's business activities are carried out in strict compliance with the requirements of the Law of Ukraine No. 2297-VI dated 01.06.2010. "On personal data protection".
2. Subject of the contract
2.1. The Seller undertakes to transfer ownership of the Goods to the Buyer in accordance with the procedure and under the conditions specified in this Agreement.
2.2. The Seller confirms that the Goods specified in Clause 1 of this Agreement, at the time of concluding this Agreement, belong to the Seller by ownership rights, are not subject to a prohibition of alienation, seizure, are not the subject of a pledge or other means of ensuring the fulfillment of obligations to any physical or by legal entities or the state, and is not encumbered in any other way provided for by current legislation.
2.3. In accordance with this Agreement, the Seller delivers goods suitable for the purposes for which such goods are normally used.
3. Rights and obligations of the Parties
3.1. The Seller undertakes to hand over the Goods to the Buyer.
3.2. The buyer undertakes to accept the goods and pay its value. The price of the Product means the price that was indicated in the description of the Product on the Site during order confirmation.
4. Procedure of calculations
4.1. The Buyer has the option to pay for the Goods by Visa/MasterCard bank card or cash on delivery upon receipt of the Goods.
5. Force majeure
5.1. The Party shall be exempted from responsibility for a full or partial violation of the Agreement, as determined by this Agreement and/or the law applicable to this Agreement, if it proves that such violation occurred as a result of the force majeure circumstances defined in this Agreement.
5.2. The force majeure circumstances of this Agreement mean an event, an irresistible force, namely:
5.2.1. An event in this Agreement means any circumstances that are not considered force majeure in accordance with this Agreement and that are not directly caused by the actions of the Parties and are not connected with them by a cause-and-effect relationship, that arise not due to fault (intention or negligence ) of the Parties against their will or contrary to the will or desire of the Parties and which cannot be foreseen under normal conditions and prevented with all care and prudence. The non-fulfillment of its obligations by the counterparty of the Party that violated this Agreement, the lack of goods on the market necessary for the performance of this Agreement, the lack of the necessary funds by the Party that violated the Agreement are not considered as an occasion.
5.2.2. The force majeure of this Agreement means any extraordinary events of an external nature to the Parties, which arise through no fault of the Parties against their will or contrary to the will or desire of the Parties and which cannot be foreseen and with all care and prudence prevented, including (but not limited to) : natural phenomena (earthquakes, floods, hurricanes, destruction due to lightning, etc.), disasters of biological man-made and anthropogenic origin (explosions, fires, failure of machines and equipment, mass epidemics, epizootics, epiphytotics, etc.), circumstances of social life (war, military actions, blockades, public unrest, manifestations of terrorism, mass strikes and lockouts, boycotts, etc.), as well as the issuance of prohibited or restrictive normative acts of state authorities or local self-government bodies, other legal or illegal prohibited or restrictive measures of these bodies, which make it impossible for the Parties to perform this Agreement or temporarily prevent it performance
6. Effect of the Agreement
6.1. The contract comes into effect from the moment of signing and is indefinite.
6.2. Termination of the Agreement is possible at the request of any of the Parties without prior notification of the other Party.
6.3. Termination of the Agreement does not release the Parties from fulfilling the obligations that were imposed on the Parties at the time of termination.
7. Additional provisions
7.1. According to Art. 634 of the Civil Code of Ukraine, this Agreement is an accession agreement and can be concluded only by the Buyer joining all the terms of the Agreement in general. Such joining is carried out by the Buyer by (signing) agreement with the terms of the Agreement. Confirmation of acceptance of the terms (signing) of the Agreement by the Buyer is a transition to the relevant links (clicking a button) in accordance with the consent mechanism provided on the Seller's website.
7.2. In cases not stipulated by this Agreement, the Parties are governed by the current legislation of Ukraine.
7.3. All disputes arising from this Agreement or related to it shall be resolved through negotiations between the Parties. If the relevant dispute cannot be resolved through negotiations, it is resolved in a court of law in accordance with the established jurisdiction and jurisdiction of such a dispute in accordance with the current legislation of Ukraine.
7.4. All legal relations arising from this Agreement or related to it, including those related to the validity, conclusion, execution, amendment and termination of this Agreement, interpretation of its terms, determination of the consequences of invalidity or violation of the Agreement are regulated by this Agreement and the relevant the norms of the current legislation of Ukraine, as well as the customs of business turnover, which are applied to such legal relations based on the principles of honesty, reasonableness and justice.
7.5. Additional agreements to this Agreement are an integral part of it and have legal force if they are set out in writing, signed by the Parties and sealed with their seals.
7.6. All corrections to the text of this Agreement are valid and can be taken into account only if they are dated in each individual case, certified by the signatures of the Parties and sealed with their seals.
7.7. This Agreement is concluded with full understanding by the Parties of its terms and terminology.
8. Details of the Parties
Recipient
FOP Dyachenko Vita Mykolayivna
IBAN
UA153220010000026004330040634
EDRPOU
3084410948
Purpose of payment
The purpose of payment is specified in the act of completed works,
invoice or contract.
Details of the Bank
Joint Stock Company UNIVERSAL BANK
MFO 322001
EDRPOU of the Bank 2113335